Event in an Inner World of the Text: a Variation Problem in Translation (at the Material of the Text of V.M. Shukshin Story “Stepkа’s Love” and Its English Translation “Stepan in Love”)

  • Е.В. Демидова Altai State University (Barnaul, Russia) Email: demidel@mail.ru
Keywords: inner world of the text, event, V.M. Shukshin, variation, translation

Abstract

The article considers the role of the “speaking person” in variation of secondary communicative reality at the example of event nominations. The research is based on the study about the “speaking person” (HL) as an object of contemporary philology at the material of the text of Shukshin’s story and its English translation. The author and the translator participate in creation of the translated art text, and a translator as a syncret-ical figure introduces new meanings. In the process of text of translation life there are three representations of Homo loquens - the author, the translator and the reader. In new communicative reality there are new categories, subjects, objects and events that are made by “linguistic cover” of the text. In particular, in the text of V.M. Shukshin’s story “Stepan in Love” the event ‘love’ is provided by means of dual pair “no/yes”. The author’s understanding of the event ‘love’ is not a process (acquaintance - friendship - sympathy - love - marriage), but a one-stage transition from “nothing” to a proposal. There is not this linguistic dual pair in the text of translation so the borders of the event are not clear. Thus the aesthetical meaning of the inner world of the text is changed.

DOI 10.14258/izvasu(2015)3.1-21

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Author Biography

Е.В. Демидова, Altai State University (Barnaul, Russia)
кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков экономического и юридического профилей

References

Кощей Л.А., Чувакин А.А. Homo Loquens как исходная реальность и объект филологии: к постановке проблемы // Филология и человек. - 2006. - №1.

Чувакин А.А. Основы филологии. - М., 2011.

Чувакин А.А. К построению филологической теории коммуникации : статья первая // Филология и человек. - 2011. - №4.

Чувакин А.А. К построению филологической теории коммуникации : статья вторая // Филология и человек. - 2012. - №4.

Лихачев Д.С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. - 1968. - №8.

Хализев В. Е. Мир произведения // Теория литературы : учеб. пособие. - М., 2002.

Демидова Е.В. Варьирование внутреннего мира художественного текста: роль личности переводчика // Вестник Волгоград. гос. ун-та. - Сер. 2. Языкознание. - 2011. - №1 (13).

Демидова Е.В. Художественная вещь во внутреннем мире текста оригинала и текстов переводов // Вестник Удмурт, гос. ун-та. Сер. История и филология. - 2011. - Вып. 2.

Чернухина И.Я. Общие особенности поэтического текста. - Воронеж, 1987.

Болотнова Н.С. Филологический анализ текста : учеб. пособ. - М., 2009.

Курдин А.Г. Художественное произведение и эстетическое событие // Вестник Самарской гуманитарной академии. Сер Философия. Филология. - 2008. - №1.

Шукшин В.М. Степкина любовь // Шукшин В.М. Полное собрание рассказов в одном томе. - М. 2012.

Shukshin V. Stepan in Love // Shukshin V.M. Short stories. - М., 1990.

Козлова С.М. Поэтика рассказов В.М. Шукшина. - Барнаул, 1992.

How to Cite
Демидова Е. Event in an Inner World of the Text: a Variation Problem in Translation (at the Material of the Text of V.M. Shukshin Story “Stepkа’s Love” and Its English Translation “Stepan in Love”) // Izvestiya of Altai State University, 1, № 3/1(87) DOI: 10.14258/izvasu(2015)3.1-21. URL: http://izvestiya.asu.ru/article/view/%282015%293.1-21.